acalorarse


acalorarse
pron.v.
to get hot, to become overheated; (fig.) (person) to get excited, get worked up, to get angry.
* * *
acalorarse
verbo pronominal
1 to warm up, heat up, get warm, get hot
2 figurado (persona) to get excited, get worked up; (debate etc) to become heated
* * *
verb
1) to get hot
2) get worked up, get excited
* * *
VPR
1) (=sofocarse) to get hot, become overheated
2) (=enardecerse) [persona] [al actuar] to get excited, get worked up (por about)
[al hablar] to get worked up; [discusión] to become heated
* * *
verbo pronominal (enfadarse) to get worked up; (sofocarse) to get hot
* * *
= get + (all) worked up, get + (all) worked up (about), get + hot under the collar.
Ex. I'm not sure if it actually worked or if I was just so excited about getting high that I got all worked up.
Ex. Ordinary people can sit around and get morally worked up about the evil of drugs the way they once got worked up about the 'red menace'.
Ex. She is quick to get hot under the collar, but once the problem is ironed out she forgets it entirely.
* * *
verbo pronominal (enfadarse) to get worked up; (sofocarse) to get hot
* * *
= get + (all) worked up, get + (all) worked up (about), get + hot under the collar.

Ex: I'm not sure if it actually worked or if I was just so excited about getting high that I got all worked up.

Ex: Ordinary people can sit around and get morally worked up about the evil of drugs the way they once got worked up about the 'red menace'.
Ex: She is quick to get hot under the collar, but once the problem is ironed out she forgets it entirely.

* * *
acalorarse [A1 ]
v pron
1 (enfadarse) to get worked up, get hot under the collar
es incapaz de discutir sin acalorarse he is incapable of discussing anything without getting worked up o all hot under the collar
2 (sofocarse) to get hot
* * *

acalorarse (conjugate acalorarse) verbo pronominal (enfadarse) to get worked up;
(sofocarse) to get hot
acalorarse verbo reflexivo
1 to get warm o hot
2 figurado to get excited o worked up: no te acalores, don't get so worked up
'acalorarse' also found in these entries:
Spanish:
encenderse
- sofocar
English:
heat up
- heated
* * *
vpr
1. [coger calor] to get hot
2. [excitarse] to get hot under the collar
* * *
acalorarse
v/r
1 (enfadarse) get agitated
2 (sofocarse) get embarrassed
* * *
vr
: to get upset, to get worked up

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • acalorarse — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: acalorarse acalorando acalorado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me acaloro te acaloras se acalora… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • acalorarse — {{#}}{{LM SynA00309}}{{〓}} {{CLAVE A00305}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}acalorar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} sofocar = {{<}}2{{>}} {{【}}acalorarse{{】}} excitarse • {{SynE15124}}{{↑}}enardecerse{{↓}} •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • acalorarse — v prn (Se conjuga como amar) 1 Sentir calor y fatiga, generalmente por haber hecho un ejercicio o un trabajo muy intenso; sentir agobio o bochorno por el calor: Nos acaloramos mucho jugando futbol , El niño se acaloró en el coche, que parecía un… …   Español en México

  • asolear — ► verbo transitivo 1 Tener una cosa expuesta al sol durante un espacio de tiempo. TAMBIÉN solear ► verbo pronominal 2 Acalorarse o broncearse al tomar el sol: ■ se asoleó en las playas de la Costa Brava. 3 VETERINARIA Contraer asoleo los animales …   Enciclopedia Universal

  • Sangre — (Del lat. sanguis, inis.) ► sustantivo femenino 1 FISIOLOGÍA Líquido de color rojo que circula por las venas, arterias, capilares y corazón de los animales vertebrados y que transporta oxígeno y elementos nutritivos a los tejidos y los residuos… …   Enciclopedia Universal

  • ensangrentar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Manchar una cosa con sangre: ■ se ensangrentó las manos al recoger a los heridos. TAMBIÉN sangrentar SE CONJUGA COMO pensar ► verbo transitivo 2 Causar muertes y derramamiento de sangre en un lugar: ■ la… …   Enciclopedia Universal

  • sangre — ▌ a sangre fría locución adverbial premeditadamente, intencionadamente, deliberadamente, insensiblemente. ▌ bullir la sangre locución avivarse, hervir la sangre, acalorarse, apasionarse, enardecerse. ▌ de sangre azul locución adjetiva noble …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • acalorar — {{#}}{{LM A00305}}{{〓}} {{ConjA00305}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00309}} {{[}}acalorar{{]}} ‹a·ca·lo·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Dar o tener calor: • Llevar estos pesados muebles por toda la casa acalora a cualquiera. Con tanto ejercicio me… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Regla de Bergmann — Saltar a navegación, búsqueda La regla de Bergmann es una de las más antiguas y más conocidas de las reglas ecológicas térmicas, fue establecida por Carl Bergmann en 1847, señalando que las especies politípicas de animales homeotermos, las… …   Wikipedia Español

  • Friedrich Nietzsche — Alegría El hombre sufre tan terriblemente en el mundo que se ha visto obligado a inventar la risa. Amor El amor y el odio no son ciegos, sino que están cegados por el fuego que llevan dentro. El querer libera, pues querer es crear. Hasta en el… …   Diccionario de citas

  • idea — ■ De pequeños principios resultan grandes fines. (Alejandro Magno) ■ Es más fácil luchar por unos principios que vivir de acuerdo con ellos. (Alfred Adler) ■ Toda idea que triunfa marcha hacia su perdición. (André Breton) ■ Las opiniones no se… …   Diccionario de citas


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.